Budi dio naše mreže
Izbornik

BANJOLUEKI BISKUP I PREOSTALI KATOLIEKI SVEAENICI I REDOVNICI U BANJOLUEKOJ BISKUPIJI OBRATILI SE JAVNOSTI

Banja Luka (IKA )

Banja Luka, 12. 12. 1995. (IKA) - Preostali katolieki sveaenici i redovnici banjolueke biskupije i banjolueki biskup Franjo Komarica okupljeni na duhovno-pastoralnom sastanku u Banjoj Luci 11. prosinca o.g. obratili su se domaaoj i svjetskoj javnosti pi

Banja Luka, 12. 12. 1995. (IKA) – Preostali katolieki sveaenici i redovnici banjolueke biskupije i banjolueki biskup Franjo Komarica okupljeni na duhovno-pastoralnom sastanku u Banjoj Luci 11. prosinca o.g. obratili su se domaaoj i svjetskoj javnosti pismo sljedeaeg sadržaja:
1. Izražavamo svoju punu solidarnost sa jasnim stavom biskupa naše BK BiH kojeg su oni iznijeli u svom ‘Otvorenom pismu’ od 8. 12. o.g.
2. Ponovno odlueno snažno dižemo svoj glas za vraaanje oduzetih osnovnih ljudskih i gra?anskih prava i sloboda svojih vjernika, ali i svih drugih ljudi na ovom podrueju i svugdje gdje su ta prava i slobode ugrožene.
3. Podržavamo legitimno pravo svih prognanih na ponovni, sigurni povratak i normalni život na njihovim pradjedovskim ognjištima.
4. Oeekujemo od politieara, ne samo hrvatskoga, vea i srpskog i muslimansko-bošnjaekog naroda, ali i od svih me?unarodnih politiekih eimbenika, koji su daytonskim mirovnim sporazumom preuzeli na sebe obveze, da omoguae i zajamee svima – koji to žele – siguran povratak iz progonstva, odnosno izbjeglištva ‘bez rizika od uznemiravanja, zastrašivanja, progona ili diskriminacije naroeito na osnovu etniekog porijekla, religije ili politiekog stava’.
5. Izražavamo i ovom prilikom svoju iskrenu solidarnost s protjeranim katoliekim pukom i njegovim duhovnim pastirima iz Bosanske posavine, te dragocjene oaze duhovnih zvanja u našoj domovinskoj Crkvi.
6. I ubuduae želimo – kao i do sada – odlueno i iskreno se zalagati za praštanje, pomirenje i miran suživot svih ljudi dobre volje u našoj Domovini.