Budi dio naše mreže
Izbornik

Jerko Fućak: "Prepoznavatelj riječi Božje"

Zbirku radova dr. Fućaka u izdanju Kršćanske sadašnjosti priredio dr. Mario Cifrak

“Prepoznavatelj riječi Božje” – Biblija u našim rukama, naslov je knjige dr. Marijana Jerka Fućaka (1932-1992) objavljene u nakladi Kršćanske sadašnjosti iz Zagreba. Djelo odgovara kako s obzirom na poseban biblijski jezik tumačiti pojedine njene dijelove te kako kroz nju ostvariti susret s Bogom, budući da je Biblija “mjesto susreta, razgovora, dijaloga i zajedništva s Ocem po Sinu i Duhu Svetom”.
U knjizi su, među ostalim, sabrani i članci dr. Fućaka objavljeni u raznim časopisima i zbornicima, a razrađene su teme vezane za to kako pisati biblijska imena, objašnjen je sadržaj pojma “berith” odnosno zavjeta, protumačen je uvodni hvalospjev poslanice Efežanima kao i kristološki himan u poslanici Filipljanima (Fil 2,6-11). Razjašnjen je također novi prijevod Psalama i pojam spasenja čovjeka u Novom zavjetu s obzirom na nauk sv. Pavla te kraljevstvo Božje u današnjoj egzegezi. U posljednjim dijelovima knjige pojašnjeni su stilistički i ostali problemi i načela prevođenja Novoga zavjeta na hrvatski jezik.
Knjigu je priredio dr. Mario Cifrak, budući da je, kako ističe u predgovoru knjige “prošlo više od jednoga desetljeća otkako nas je napustio prof. Jerko Fućak”. Stoga objavljivanje zbirke njegovih radova predstavlja svojevrsnu zahvalu profesoru na njegovom prevoditeljskom poslu, budući da je dr. Fućak bio jedan od glavnih urednika hrvatskoga prijevoda Biblije (1968) te je zajedno s fra Bonaventurom Dudom preveo Novi zavjet (1972) te Hrvatski lekcionar (1969). (ika-žz/kj)