Novi festanjuli kap. Vlaho Kulušić i Nikola Miloslavić
Dubrovnik (IKA )
Dubrovnik, (IKA) – Bratovština festanjula svetoga Vlaha iz Dubrovnika, koja okuplja 58 živućih festanjula, između šest predloženika, sukladno svom Statutu, 22. studenoga tajnim je glasovanjem izabrala festanjule Feste svetoga Vlaha 2011. i to: iz reda pomoraca, kapetana Vlaha Kulušića (66), a iz reda obrtnika, zidara Nikolu Kristovića (62). Njihov izbor potvrdio je apostolski upravitelj Dubrovačke biskupije Želimir Puljić te ih je 31. prosinca imenovao festanjulima. Imena novih festanjula puku je proglasio mons. don Toma Lučić 1. siječnja u Zbornoj crkvi Sv. Vlaha.
Izbor festanjula baš između pomoraca i obrtnika uspomena je na kršćanski i slobodarski duh Dubrovačke Republike koja je pod zaštitom svetoga Vlaha uživala samostalnost i blagostanje od rada prvenstveno tih uslužnih i proizvodnih zanimanja.
U povelji o imenovanju ističe se da će služenje ovih gospara u časnoj ulozi festanjula biti prepoznatljivo po njihovoj usmjerenosti prema svetosti i kršćanskom savršenstvu.
Glavno mjerilo kojim se članovi Bratovštine vode pri izboru novih festanjula jesu čestitost i stručnost; da su u svome zvanju radišni i odgovorni, da ih prati dobar glas ljudskoga i kršćanskog ponašanja, da su praktični vjernici, ugledni i omiljeni na poslu, u obiteljskom i osobnom životu.
Riječ festanjuo (nekad se čuje i festanjo) znači voditelj svečanosti, svetkovnik. U sakristiji zborne crkve Svetoga Vlaha čuva se popis festanjula od 1874. do danas s tim da nisu bili imenovani za feste 1917., 1918., 1942.-1944. i 1949.-1969.
Festanjuli sastavljaju proglas za godišnju Svečanost svetoga Vlaha, skrbe se za priređivanje i tijek proslave, a i sami postaju njezini čuvari kad u procesiji gradskim ulicama prate najveću dubrovačku svetinju, moći glave svetoga Parca.
Novi festanjuli dužni su tijekom siječnja osobno pohoditi sve župe od Vitaljine do Stona i pozvati tamošnje župljane i župnike da dođu na Festu zaštitnika grada Dubrovnika i Dubrovačke biskupije koja je nedavno proglašena i nematerijalnom baštinom cijeloga čovječanstva, duhovnom vrijednošću ljudskoga roda. Župnim i samostanskim crkvama, školama i drugim institucijama predaju tiskane proglase i programe Feste. Na Koločep, Lopud, Šipan i Mljet festanjuo kapetan šalje proglas i program po kolegi zapovjedniku broda koji povezuje te otoke s Gradom. Župama u Pelješkom i Korčulanskom dekanatu proglas i program šalju se poštom.