Simpozij o Zagrebačkoj Bibliji
Najavljen znanstveni simpozij o 40. obljetnici Zagrebačke Biblije
Zagreb
Znanstveni simpozij o 40. obljetnici Zagrebačke Biblije održat će se 24. i 25. listopada u Zagrebu
Zagreb, (IKA) – Znanstveni simpozij o 40. obljetnici Zagrebačke Biblije održat će se 24. i 25. listopada u Zagrebu u organizaciji Kršćanske sadašnjosti, Odsjeka za kroatistiku Filozofskog fakulteta u Zagrebu, Hrvatskoga filološkog društva i Katoličkoga bogoslovnog fakulteta, a pod pokroviteljstvom Hrvatske biskupske konferencije i Ministarstva kulture.
Na skupu će izlagati istaknuti hrvatski teolozi i jezikoslovci te prevoditelji toga vrijednog izdanja. Oni će, među ostalim govoriti o nastanku i prihvatu Zagrebačke Biblije, o Bibliji u hrvatskoj književnosti i hrvatskoj likovnoj umjetnosti, o stilu Zagrebačke Biblije, o utjecaju Biblije na hrvatsku tradicijsku kulturu te o prihvatu i primjeni Zagrebačke Biblije u suvremenom pastoralu Crkve.
U sklopu simpozija 24. listopada navečer u Nacionalnoj i sveučilišnoj knjižnici bit će predstavljena dva nova izdanja Biblije te će biti otvorena prigodna izložba hrvatskih prijevoda Biblije.
Najavljujući simpozij, direktor Kršćanske sadašnjosti dr. Adalbert Rebić spomenuo je da je prošlo 40 godina otkako je objavljen prijevod Biblije u izdavačkoj kući Stvarnost u Zagrebu. To je bio prvi prijevod cjelovite Biblije tiskan u Zagrebu zbog čega se i zove Zagrebačka Biblija. Podsjetio je da je to prva Biblija u povijesti hrvatskog naroda na čijem su prijevodu sudjelovali mnogi i književnici laici i teolozi bibličari. Govorio je i o složenosti toga pothvata jer ga je, s jedne strane trebalo brzo ostvariti, a s druge strane jer je sudjelovalo mnogo osoba i s književne i sa stručne biblijske strane. Za Bibliju je kao predložak bio uzet prijevod Biblije Antuna Sovića. Godine 1968. projekt je ostvaren. Dr. Rebić istaknuo je da je prihvat Biblije bio izvrstan i da je ona bila ocijenjena kao epohalni kulturni događaj s izvrsnim hrvatskim jezikom te da je postala mjerodavna za književni hrvatski jezik. Podsjetio je da je Kršćanska sadašnjost godine 1974. otkupila od Stvarnosti tekst prijevoda Biblije, i od tada je objavljeno dvadesetak izdanja.
Predsjednik Hrvatskoga filološkog društva dr. Stipe Botica istaknuo je da je godine 1968. u hrvatskoj sredini pojava Zagrebačke Biblije bila svojevrsni društveni šok, u smislu da se najednom vidjelo da ova hrvatska katolička sredina ima što ponuditi svome vremenu. Kazao je da je tada intelektualnu, duhovnu revoluciju potakla, pokazala, osnažila i Zagrebačka Biblija.
Simpozij o 40. obljetnici Zagrebačke Biblije bit će otvoren u petak 24. listopada u 9 sati u velikoj dvorani Chromosova tornja, ulica grada Vukovara 271.