Istina je prava novost.

Novi prijevod biblije u Južnoj Koreji

Plod 17 godina rada više od stotinjak stručnjaka

Seul, (IKA) – Ovoga proljeća vjernici u Južnoj Koreji dobit će novi prijevod Biblije koji je, nakon 17 godina rada, pripremilo Biblijsko povjerenstvo Biskupske konferencije Južne Koreje. U njegovoj izradi sudjelovalo je više od stotinjak stručnjaka, među kojima brojni svećenici, teolozi, prevoditelji i jezikoslovci, a osnovno mjerilo bilo je ostvariti prijevod koji će više odgovarati suvremenom korejskom jeziku, ostajući pritom vjerni izvorniku. Prema ispitivanju izvršenome na području cijele zemlje, više od 80% vjernika izjasnilo se za to da novi prijevod bude službena verzija Biblije za Crkvu u Južnoj Koreji.