Istina je prava novost.

USKORO TREĆE IZDANJE "BIBLIJE CEI" U ITALIJI

Rim, 28. 5. 2000. (IKA) - Crkva u Italiji uskoro će biti bogatija za još jedno izdanje Biblije kao plod godine Velikog jubileja. Riječ je o trećem izdanju "Biblije CEI" (CEI je skraćenica za Talijansku biskupsku konferenciju). Prvo je objavljeno 1971. a

Rim, 28. 5. 2000. (IKA) – Crkva u Italiji uskoro će biti bogatija za još jedno izdanje Biblije kao plod godine Velikog jubileja. Riječ je o trećem izdanju “Biblije CEI” (CEI je skraćenica za Talijansku biskupsku konferenciju). Prvo je objavljeno 1971. a drugo tri godine kasnije.
Odluka o objavljivanju novog izdanja te Biblije donesena je još g. 1988., dvije godine nakon što se Papa zauzeo za objavljivanje “nove Vulgate” koju je označio kao “karakterističnu za liturgijsko korištenje”.
Radna skupina zadužena za reviziju starih izdanja Biblije težila je ponuditi prijevod teksta koji će biti istodobno i dostupan i lak za izražavanje, nastojeći njime prilagoditi mjesta koja su do sada stvarala probleme u korištenju u liturgijskim pjesmama i naviještanju. U reviziji su surađivali brojni bibličari Talijanske biblijske udruge te čak šezdeset stručnjaka različitih specijalizacija.
Među novinama sadržanim u novome izdanju Biblije nalazi se i dvostruko numeriranje, hebrejsko i grčko, Psalterija. Glede knjige Sirahove stručnjaci su se odlučiti za prilagodbu tzv. “dužeg” teksta, za razliku od prva dva izdanja u kojima je objavljena “kraća” verzija. U samome tekstu dijelovi duže verzije označeni su posebnim tiskarskim slovima. Što se tiče knjige Estere i njezinih dijelova na grčkome jeziku, kojih nema u hebrejskoj Bibliji, prevedeni su i hebrejski i grčki tekst te objavljeni u paralelnim stupcima u obliku sinoptičke tablice. Izdanje talijanske Biblije iz g. 1974. može se naći na Internetu na adresi: www.bibbia.edu.