Pismo katoličkih biskupa BiH u povodu izbora u rujnu 19965.
Članovi BK Bosne i Hercegovine uputili su javnosti 7. kolovoza “Pismo katoličkih biskupa BiH u povodu izbora u rujnu 1996.”, javlja Katolička tiskovna agencija BiH. Pismo su potpisali svi biskupi BiH: nadbiskup vrhbosanski kardinal Vinko Puljić, biskup banjolučki Franjo Komarica, biskup mostarsko duvanjski i apostolski administrator trebinjsko-mrkanski Ratko Perić, i pomoćni biskup vrhbosanski Pero Sudar.
Svoj braći, svećenicima, redovnicima i redovnicama i svemu puku vjernomu mir i blagoslov Božji!
Mi, biskupi Bosne i Hercegovine, već smo domaćoj i svjetskoj javnosti sa svoga VI. redovitoga zasjedanja 2. i 3. srpnja ove godine uputili zajedničku izjavu pod naslovom “U susret izborima u BiH”. Iznijeli smo svoje viđenje stanja pred izbore. Tom smo prilikom sve vas, braćo i sestre, pozvali da odgovorno izađete na izbore, bez obzira nalazili se na bosansko-hercegovačkom podruju ili izvan njega, jer je vaše pravo i dužnost služiti se pravom glasa u korist općeg dobra. Budući da su velike političke smutnje i brojna zbivanja u našoj domovini BiH i oko nje, mnoge ljude dovele u različite nedoumice, smatrali smo potrebnim sastaviti i ovo pismo. Želimo, s tim u vezi, ostati dosljedni naučavanju Kristove Crkve oslanjajući se na stavove iznesene na Drugome vatikanskom saboru u konstituciji “O Crkvi u suvremenom svijetu” – “Gaudium et spes”.
Nitko nije stvoren kao otok sam za sebe. Bog nas je zamislio i stvorio kao društvena bića, te smo upućeni jedni na druge. “Opće dobro obuhvaća sve one uvjete društvenog života u kojima ljudi, obitelji i udruženja mogu potpunije i lakše postići svoje usavršenje” (GS 74). Naše je pravo i dužnost organizirati se u nastojanju da unaprijedimo društveni život i ostvarimo opće dobro. Zato smo pozvani da na trajnim vrijednostima temeljimo svoje udruživanje i dadnemo svoj doprinos izgradnji boljega svijeta. A te trajne vrijednosti jesu: ostvarenje slobode i temeljnih ljudskih prava, obrana dostojanstva svakog čovjeka i jednakopravnost svakoga naroda te zaštita narodnoga, kulturnog i vjerskog identiteta.
U tom duhu mogu se organizirati razne političke stranke koje nude svoje programe, nastojeći privući birače i zakonito zadobiti vlast u određenom narodu i zemlji. Tako izabrani ljudi u vlasti imaju odgovornost pred biračima koji su im dali povjerenje. Zato i pozivamo svakog pojedinca koji ima pravo glasa da iziđe na izbore te po savjesti svojim glasom dadne povjerenje onima za koje smatra da će sutra biti odgovorni da zacrtane programe i provedu. Iako se pozivom na odgovorno i savjesno glasovanje nikome ne sugerira kojoj će stranci dati svoj glas, ipak katolicima svraćamo pozornost na činjenicu da savjest uključuje moralno i vjersko vrednovanje.
Zato još jednom ističemo i sve potičemo da birate one predstavnike za koje očekujete da će besprijekorno i hrabro nastupati protiv nepravde, nasilja, gaženja ljudskih prava i sloboda i koji će se političkom hrabrošću založiti za dobro svih ljudi (usp. GS 75). Zato će katolik po savjesti dati svoj glas onima za koje smatra da su se pokazali promicateljima jednakopravnosti i dobrosusjedskih odnosa, poštovateljima istine i pravde i širiteljima pravoga mira. Neka vaš glas dobije kandidat koji se istinski bori protiv etničkog čišćenja ili takozvanog “humanog preseljenja” zbog čega su mnogi od nas, unatoč rodnoj grudi, zavičaju, svetištima i grobu otaca, postali beskućnici i u svijetu i u vlastitom narodu, jer vjernik svojim glasom ne može to podržati. Vaš glas zavrijeđuju ljudi spremni na poštivanje svakoga čovjeka i svih njegovih prava: od prava na život do prava na dom i identitet. Ukažite povjerenje onima koji cijene vaše svetinje utkane u osobnu i zajedničku povijest. Prva zadaća ljudi koje birate treba biti zdušno zauzimanje: za povratak svih izbjeglih i prognanih na njihova ognjišta, za obnovu domova i svetišta, za liječenje ranjenih u tijelu i duši te ostvarenja takva pravno-političkog sustava koji će omogućiti sigurnost i prosperitet svim ljudima.
Budući da se radi o sudbonosnim vremenima za naš opstanak i ostanak na prostorima Bosne i Hercegovine, gdje je Katolička Crkva stoljećima čvrsto ukorijenjena, smatramo svojom dužnošću pozvati sve na zajedničku zauzetost kako radi općeg dobra ne bi izostao nijedan glas. Svakom pojedincu želimo dozvati u svijest da ovim izborima na sebe preuzima odgovornost za budućnost svoju i svoga naroda. Nitko nema pravo šutjeti niti svojim izostankom pustiti da ne budu na vlasti nositelji pravedne politike koja će nas, nakon ovoga užasnog pokušaja istrebljenja i iseljenja, ponovno ukorjenjivati i afirmirati na ovome bosansko-hercegovačkom tlu. Ne želimo živjeti na tuđi račun ni na tuđem vlasništvu, nego želimo ostvarivati svoja ljudska i građanska prava, kao svoji na svome, poštujući druge i drugačije. Vi glasanjem za predstavnike u općinama iz kojih potječete potvrđujete pravo na vlastiti povratak. Zato svaki od vas ima dužnost u javnost utkati svoje vjerničko uvjerenje kako bi zajedničkim zauzimanjem bile ostvarene moralne vrijednosti na svim razinama: društvenoj, političkoj, ekonomskoj, pravnoj…
Političkim i medijskim djelatnicima posebno želimo svratiti pozornost da ne zlouporabljuju vjerske osjećaje. Hrvatu katoliku mora ostati stran mentalitet i želja za stvaranjem #!narodne Crkve#!, ideja koja se u posljednje vrijeme provlači kroz našu javnost. Takvu su se stavu u godinama poslije drugoga svjetskog rata energično oduprli naši biskupi s nadbiskupom-kardinalom Alojzijem Stepincem na čelu, čuvajući jedinstvo i katolicitet Crkve u Hrvata i po cijenu života. Nažalost, ponovno smo svjedoci nastojanja nekih krugova da se kroz #!događanje naroda#! stvara #!crkva#! suprotna onoj koju u Vjerovanju zovemo – jedna, sveta, katolička i apostolska. U nedavnoj je prošlosti #!događanje naroda#! kao posljedicu imalo prevelik broj mrtvih, ranjenih, prognanih i opljačkanih. Suprotstavljamo se manipulaciji s Crkvom i s vjerskim osjećajima te sa spomenutim kardinalom ponavljamo da #!Crkva nije ničija trublja#!, niti se oglašava prozivajući druge ili dajući političke izjave. Njezino trajno poslanje jest naučavanje vjere i morala te vođenje naroda Božjeg putem koji je Krist zacrtao.
Pozivamo sve vas, braćo i sestre, da ne dopustite instrumentalizaciju svojih vjerskih osjećaja niti da vas plaše ili smute oni koji pod demokracijom smatraju mogućnost neodgovorna vrijeđanja svih i svakoga. Pokažite i dokažite ukorijenjenost u vjeru otaca te budite odani Bogu, Crkvi i grudi na kojoj ste nikli i obikli i za koju vas vežu svetišta i pradjedovski grobovi. U zauzimanju za opće dobro svojim glasom zasvjedočite želju da u našu budućnost ugradite prave ljudske i božanske vrijednosti.
Iznova vas pozivamo na usrdnu molitvu za pravedan mir kojega nema bez istine izrečene u ljubavi i bez ispravljanja nepravdi. Zato uputimo svoj vapaj svemogućem Bogu da na predstojećim izborima povjerenje zadobiju ljudi spremni ispravljati nepravde u ovoj napaćenoj zemlji i graditi trajan mir, po čemu će se moći #!sinovima Božjim zvati#! (Mt 5,9).
Svoju prošlost, sadašnjost i budućnost povjeravamo Blaženoj Djevici Mariji, našoj nebeskoj zaštitnici, moleći njezin zagovor za uspješne i pravedne izbore i za ostvarenje sretnije budućnosti na ovim prostorima. Dana 14. rujna Crkva slavi Uzvišenja sv. Križa. Neka i naš katolički narod u Bosni i Hercegovini po hrabru nošenju svoga križa prispije k slavi uskrsnuća, koju već sada proživljavamo “zalogom Duha” (2Kor 5,5). Na sve vas zazivamo Božji blagoslov i upućujemo pozdrav: Kristov mir bio uvijek s Vama!
Sarajevo, 7. kolovoza 1996.