Istina je prava novost.

Biblija na domorodačkom jeziku

Jezikom kektchi služi se oko milijun domorodaca u Gvatemali

Vatikan, (IKA) – U Gvatemali je objavljen prvi potpuni prijevod Biblije na kektchi jezik, jedan od 23 domorodačka jezika koji se govore u toj zemlji, i koji se, uz španjolski, smatra službenim jezikom, objavio je Radio Vatikan. Tim se jezikom, naime, služi oko milijun domorodaca. Taj je prijevod plod ekumenskoga rada, koji je trajao četiri i pol godine, a u koji je bilo uključeno gvatemalsko Biblijsko društvo i Katolička Crkva.
U 462 godine nazočnosti Katoličke Crkve u toj srednjoameričkoj zemlji, nikada nije napravljen sličan prijevod. Tek je oko 1960. godine jedan američki protestantski pastor načinio prijevod Novoga zavjeta prilagođen i za katolike.