Istina je prava novost.

NOVI ZAVJET PREVEDEN NA AFARSKI JEZIK

Nakon godina iščekivanja napokon će stanovništvo Afar iz Gibutija te cijelog roga Afrike moći čitati Novi zavjet na svom jeziku.

Adis Abbeba, 14. 11 1995. (IKA) – Nakon godina iščekivanja napokon će stanovništvo Afar iz Gibutija te cijelog roga Afrike moći čitati Novi zavjet na svom jeziku. Izdanje na afarskom jeziku plod je suradnje misije Mar Rosso, koja je financirala prijevod, te Etiopskog biblijskog društva, koje se pobrinulo za izdanje. Ideja da se Novi zavjet prevede na mjesni jezik potječe iz godine 1976, ali, kako je to objasnila Yvone Genat, koordinator projekta, različite promjene, a osobito revolucija generala Menghistua u Etiopiji onemogućivali su njegovo ostvarenje.
Afarskim se jezikom služi najmanje milijun ljudi, od kojih 400 tisuća žive u autonomnoj pokrajini toga naziva u Etiopiji, oko 200 tisuća u Gibutiju te ostalih 400 tisuća u obalnom području Eritreje. Afarsko većinsko stanovništvo čine muslimani koji su nomadi s visokim postotkom nepismenih. Najveći dio pismenoga afarskog stanovništva dolazi iz katoličkih misionarskih škola.