Istina je prava novost.

TREĆA TRIBINA USUSRET SV. VLAHU POSVEĆENA JULIJU KLOVIĆU I BARTOLU KAŠIĆU

Dubrovnik, 22. 1. 1999. (IKA) - O Juliju Kloviću i Bartolu Kašiću govorili su 21. siječnja u dubrovačkome Međunarodnom središtu hrvatskih sveučilišta prof. Žana Baća i dr. Vladimir Horvat, na trećoj tribini Ususret sv. Vlahu. "Julius Clovius Croatus (14

Dubrovnik, 22. 1. 1999. (IKA) – O Juliju Kloviću i Bartolu Kašiću govorili su 21. siječnja u dubrovačkome Međunarodnom središtu hrvatskih sveučilišta prof. Žana Baća i dr. Vladimir Horvat, na trećoj tribini Ususret sv. Vlahu. “Julius Clovius Croatus (1498-1578), naš najpoznatiji predstavnik minijaturne umjetnosti manirizma u razdoblju kada ona doživljava svoj pad, nazvan ‘Michelangelo minijature’, bio je El Grecov učitelj kojeg na slici ‘Izgon iz hrama’ njegov učenik stavlja rame uz rame s portretima tadašnjih velikana: Michelangela, Tiziana, Rafaella”, istaknula je, među ostalim, prof. Baća. Dodala je da nakon smrti, pa sve do 19. st. Klović pada u zaborav, a danas ga slavimo kao najvećega hrvatskog umjetnika, premda svoja djela nije stvarao na tlu Hrvatske.
O Bartolu Kašiću (1575-1650), tvorcu prvoga hrvatskog rječnika, prve hrvatske gramatike, prve autobiografije i prve tragedije u Hrvata, prevoditelju Svetog pisma na živi narodni jezik, govorio je isusovac dr. Vladimir Horvat. Dugo vremena Kašić je bio zapostavljan i izbacivan iz školskih udžbenika ‘jer mu je imputirana laž da je protureformator’. Tek 1996. godine u crkvi sv. Ignacija u Rimu, na njegovu grobu, podignuta mu je spomen-ploča. Njegov prijevod Svetog pisma (1631-1636) u pet svezaka nikad nije tiskan, jer to nisu dozvolila dvojica od četvorice članova povjerenstva. Razlog je bio da to nije “niti jezik, niti pismo sv. Jeronima i sv. Ćirila, koje su pogrešno smatrali jedinim odobrenim za hrvatsku liturgiju”, istaknuo je, između ostaloga, predavač.