U Osijeku predstavljeni "Franjevački izvori"
Osijek (IKA )
U organizaciji Vijeća franjevačkih zajednica Hrvatske i BiH te suorganizaciji Područnog bratstva FSR-a Osječkog područja sv. Antuna Padovanskoga u Dvorani Kapucinskog samostana predstavljeno bibliofilsko djelo značajno za franjevačku i kulturnu baštinu u Hrvata
Osijek, (IKA) – U organizaciji Vijeća franjevačkih zajednica Hrvatske i Bosne i Hercegovine te suorganizaciji Područnog bratstva Franjevačkoga svjetovnog reda Osječkog područja sv. Antuna Padovanskoga, a u izvedbenoj organizaciji s. Karmele Dominković iz Družbe milosrdnih sestara sv. Križa u Đakovu, u Dvorani Kapucinskog samostana u Osijeku 22. prosinca održano je predstavljanje “Franjevačkih izvora”, značajnog bibliofilskog djela za franjevačku i kulturnu baštinu u Hrvata.
U izvedbi kulturno-umjetničkog programa sudjelovali su članovi mjesnih bratstava svjetovnih franjevaca (OFS): Blaženka Gazafi (Ilok), Slavica Čuljak (Đakovo) i Jadranka Ljubojević (Subotica) te s. Deodata Kočonda (Đakovo), koje su krasnoslovile djela Velimira Deželića: “Blagoslov svetoga Franje”, Vladimira Nazora: “Brat mali” u kojima autori govore o veličini sv. Franje Asiškoga i o vezi hrvatskog naroda i franjevaca, te iz djela Giambattiste Montorsi “Franjo Asiški učitelj života” – “Prve žive jaslice”.
Usto je voditelj programa Mato Batorović podsjetio na riječi Antuna Gustava Matoša o povezanosti hrvatskog naroda s franjevcima i don Frane Bulića koji je rekao: “Mi Hrvati imademo obavezu harnosti umbrijskom Apostolu, jer spadamo među prve koji su osjetili blagodati njegova rada, koji je nastavljen od njegovih sinova!” Jadranka Ljubojević na gitari je izvela dvije franjevačke i jednu božićnu pjesmu.
S. Karmela Dominković predstavila je što su Franjevački izvori i razgranatost franjevačke obitelji, podsjetivši na bogatstvo franjevačkog pokreta u nas i u svijetu, dok je fra Marijan Glamočak, OFM, iz Slavonskog Broda govorio o “Važnosti Franjevačkih izvora i dinamici rada na Franjevačkim izvorima na hrvatskom jeziku”.
U izlaganju je prikazao prošlost pojedinačnih prijevoda djela iz franjevačkih izvora u posljednjih pedesetak godina, a dao je i uvid u knjigu “Franjevački izvori” koja je predstavljena. Budući da je predstavljanje održano u predbožićno vrijeme, jedan dio programa posvećen je “jaslicama” koje je sv. Franjo prvi dao načiniti godine 1223., te se promišljalo o tome što Božić znači za svakoga pojedinca napose u Godini vjere.
Uime Vijeća franjevačkih zajednica sve je pozdravila provincijalna poglavarica milosrdnih sestara Marija Amalija Kupčerić, a pozdrav i dobre želje izrekla je i područna ministra OFS-a s. Maja Janc. Čestitkama za Božić završen je službeni dio programa te se nastavilo družiti i izmjenjivati iskustva i čestitke uz okrepu koju je pripremilo Područno vijeće OFS-a i Kapucinski samostan u Osijeku.
Organizatori i realizatori programa zahvalili su braći kapucinskog samostana u Osijeku, na čelu s gvardijanom fra Miljenkom Vrabecom.
Izdavač knjige “Franjevački izvori” je Vijeće franjevačkih zajednica uz materijalnu pomoć Vlade RH, a na organizaciji i pripremi koju je vodio fra Pero Vrebac, OFM (Sarajevo) radilo se gotovo pet godina. Urednik djela je fra Marijan Karaula, OFM (Sarajevo) i sadašnji predsjednik VFZ-a fra Ivan Sesar, OFM (Mostar).
.