Istina je prava novost.

Okrugli stol „O hrvatskim biblijskim prijevodima“

Okrugli stol „O hrvatskim biblijskim prijevodima“ bit će održan u ponedjeljak 23. veljače u 18 sati u Maloj dvorani Matice hrvatske u Zagrebu, Ulica Matice hrvatske 2, Strossmayerov trg 4.

Sudionici su Boris Beck, Taras Barščevski, Zrinka Jelaska i Igor Marko Gligorić.

Biblijski prijevodi neiscrpan su teološko-jezični korpus značenja, konceptualizacije i razumijevanja Svetoga pisma. Osim što predstavljaju prijevode najobjavljivanije, najprodavanije, najprevođenije i najcitiranije knjige u povijesti, spoznajnojezična riznica su vremena u kojemu su nastali te omogućuju sinkronijsko otkrivanje sveza među konceptima kao i odnosa između izvornikā i prijevodā. U razgovoru će se razmotriti ovdje naznačeni aspekti biblijske traduktologije, ali i traduktologije općenito, teološke posljedice različitoga prevođenja biblijskih tekstova, značaj prijevoda za (hrvatsko) društvo i društveni identitet.