Istina je prava novost.

Na HKS-u predstavljen zbornik „Odgovorni prema našem vremenu“

Na Hrvatskom katoličkom sveučilištu u Zagrebu predstavljen je u srijedu 10. ožujka zbornik „Odgovorni prema našem vremenu“ urednika doc. dr. sc. Zorana Turze s Katedre za teologiju i voditeljice Ureda za odnose s javnošću na HKS-u Suzane Obrovac Lipar.

Zbornik/monografiju s Konferencije „25. godina uspostave diplomatskih odnosa između Vatikana i Države Izrael” održane na HKS-u 11. studenoga 2019. godine predstavili su veleposlanik Države Izrael u Hrvatskoj Ilan Mor, apostolski nuncij u Hrvatskoj nadbiskup Giorgio Lingua i rektor HKS-a prof. dr. sc. Željko Tanjić te autori.

Veleposlanik Mor zahvalio je mons. Lingui i rektoru Tanjiću na bezrezervnom prihvaćanju suradnje. “Ova knjiga za mene simbolizira nešto što je jako važno; bez sumnje predstavlja prekretnicu u odnosima između Izraela i Hrvatske, ali i Katoličke Crkve i židovskog naroda, te Katoličkog sveučilišta i Veleposlanstva Države Izrael, koji godinama imaju dobru suradnju. Ova knjiga, ovaj projekt, ova konferencija neki su od vrhunaca naših odnosa. Ona će biti dostupna diljem Hrvatske. Dio mog sna je i poslati primjerak knjige u svaku crkvu – i malu i veliku – u Hrvatskoj, od Dubrovnika do Osijeka. Još jedan dio mog sna jest da ljudi u malim selima i gradovima Hrvatske barem svako toliko obrate pažnju na poruke koje proizlaze iz ove knjige, posebno kad govorimo o deklaraciji „Nostra aetate“. To će dodatno zbližiti Židove i katolike u Hrvatskoj, ali i diljem svijeta – knjiga će, naime, biti poslana i po svijetu. Već sam osobno poslao preko 100 primjeraka knjige izraelskim veleposlanstvima i konzulatima po svijetu, od Novog Zelanda do Južne Amerike. Iz ove knjige mogu kako dobra suradnja kakvu smo mi imali u Hrvatskoj sa Sveučilištem i Katoličkom Crkvom u Zagrebu može biti model za buduću suradnju. Dame i gospodo, ovo je ostvarenje sna, a dio ovog sna je i ulaganje u budućnost. Zaista se nadam da će ova knjiga i njene poruke poslužiti zbližavanju naših naroda i premošćivanju razlika između katolika i Židova, ne samo u Hrvatskoj, što je jako važno s obzirom na prošlost, već i na drugim mjestima u svijetu. Izrael i Sveta Stolica nastavit će uživati u ovim dobrim odnosima, kako političkim, tako i religioznim”, istaknuo je veleposlanik Mor.

Apostolski nuncij u Republici Hrvatskoj nadbiskup Giorgio Lingua svoj govor započeo je citatom pape Franje pri susretu s civilnim vlastima  i diplomatskim zborom u vrijeme svog posjeta Sarajevu 6. lipnja 2015.: Potreban nam je razgovor za otkrivanje darova svakoga od nas, promicanje onoga što nas ujedinjuje te za doživljavanje razlika kao mogućnost rasta u međusobnom poštovanju.
Nuncij je još jednom istaknuo da smatra kao i mnogi stručnjaci da je ugovor između Svete Stolice i države Izrael jednim od najvažnijih  bilateralnih ugovora u povijesti na području međunarodnih odnosa dvadesetog stoljeća čime se ne utemeljuju konstitucionalni odnosi među državama nego između Židova i katolika.

Ovaj važan korak, kako su istaknuli govornici, ne bi bio moguć i mi ne bismo bili ovdje da nema Nostra aetate, dokumenta Drugog vatikanskog koncila u kojem Katolička Crkva promišlja o odnosu prema nekršćanskim religijama, rekao je nuncij.

Prisjetio se izjave koju je dao Hrvatskoj radioteleviziji u povodu 61. obljetnice smrti blaženog kardinala Alojzija Stepinca, kada je citirao homiliju bl. Stepinca održanu 25. listopada 1942. u kojoj je istaknuo: „Stvarno postoji samo jedna rasa, a to je Božja rasa. Njezin rodni list nalazi se u Knjizi postanka. […] Svi oni bez razlike, bili pripadnici ciganske rase ili koje druge, bili Crnci ili uglađeni Europejci, bili omraženi Židovi ili ponosni Arijci, imadu jednako pravo da govore ‘Oče naš koji jesi na nebesima’!“ (Citirano prema Esther Gitman: Alojzije Stepinac – Pillar of Human Rights, Zagreb, 2019., str. 298.).

Ovaj citat pokazuje nam da dokument Nostra aetate, kao i Sporazum između Svete Stolice i Izraela i naknadno uspostavljanje diplomatskih odnosa između njih, nije došao kao grom iz vedra neba. Rezultat je to mnogih malih koraka u dugome procesu. Uvijek je postojala i postoji potreba za pionirima koji prije drugih vide put do mira. Bez mira, uzajamnoga poštovanja, razumijevanja i dijaloga neće biti budućnosti, istaknuo je mons. Lingua.

Svoj govor mons. Lingua je zaključio riječima: Naslov knjige koju predstavljamo ima znakovito značenje: Odgovorni prema našem vremenu. Obljetnica je prošla, govori su izrečeni, sada je svatko od nas pozvan na preuzimanje odgovornosti stvaranja okružja dijaloga na mjestu gdje netko živi. Potrebno je vrijeme za stvaranje povjerenja i razumijevanja te za izgrađivanje odnosa. Vjerujem da je ovo izdanje doprinos koji nas podsjeća da ako nikada ne započnemo, nikada nećemo doći do cilja.

Rektor Hrvatskoga katoličkog sveučilišta prof. dr. sc. Željko Tanjić svoj je govor započeo zahvalom veleposlaniku Moru, nunciju Lingui i Velikom kancelaru Hrvatskog katoličkog sveučilišta kardinalu Josipu Bozaniću na podršci tijekom organizacije konferencije i stvaranju zbornika.
Deklaracija Nostra aetate nije velik tekst, ali u najširem mogućem značenju te riječi pripremila je put za uspostavu diplomatskih odnosa i za jačanje odnosa, kao i za raščišćavanje nekih pitanja koje su nas u prošlost razdvajala. Deklaracija je potaknula svijest da se radi o dugotrajnom procesu koji traži poznavanje, razumijevanje, poštivanje i svijest o tim našim zajedničkim korijenima. Događaji koji su prethodili proglašenju Deklaracije bili su stvaranje Države Izrael, razvoj biblijskih studija kao i tragični događaji u Shoi. … Nakon Dugoga vatikanskog koncila u teološkoj misli ponovno je otkriveno blago židovske tradicije za cjelokupno razumijevanje Isusovog života, Novoga zavjeta, kontekst u kojem je se kršćanstvo oblikovalo. Danas bez toga ne možemo čitati i razumijevati niti svoj kršćanski identitet niti Isusa niti njegovu dimenziju koja je za nas kršćane drugačija od percepcije koju Židovi imaju o njemu. Upravo na to upućuje Nostra aetate. Kao teolog slobodno mogu reći da je ovaj dokument veliko obogaćenje i da studij Svetoga pisma koji bez  razumijevanja židovske tradicije nije moguć, istaknuo je rektor Tanjić. Napomenuo je kako je knjiga plod višemjesečne suradnje urednika s autorima, Veleposlanstvom Države Izrael kao i sa suradnicima koji su predano radili na knjizi.

Svoj je govor završio riječima: Vrijednost Zbornika očituje se u izvrsnim predavačima, njihovim izvrsnim tekstovima i u dvojezičnosti koja omogućava da ovaj tekst dospije do široke publike. Uvjeren sam da će ovaj zajednički trud pomoći zbližavanju između hrvatskog i židovskog naroda, ukloniti svaki oblik antisemitizma u našem društvu i pomoći u međusobnom razumijevanju i poštivanju. Ovaj zbornik bit će znak povezanosti i zajedništva, upravo onako kako nas tome deklaracija Nostra aetate uči.

I na samom kraju predstavljanja zbornika, svima prisutnima obratili su se urednici doc. dr. sc. Zoran Turza s Katedre za Teologiju HKS-a i voditeljica ureda za odnose s javnošću HKS-a prof. dr. sc. Suzana Obrovac Lipar, prof. koji su u godinu dana saželi sve materijale i pretočili ih u Zbornik kakav je danas.

U koncilskom duhu nastala je i ova knjiga koju danas predstavljamo „Odgovorni prema našem vremenu“. U ovom dvojezičnom izdanju na hrvatskom i engleskom jeziku pokušali smo na 190 stranica čitateljima i znanstvenicima približiti atmosferu, promišljanja kao i zajedničko htjenje svih nas uključenih u organizaciju konferencije: Veleposlanstva Države Izrael, Apostolske nuncijature u Republici Hrvatskoj, Zagrebačke nadbiskupije i Hrvatskoga katoličkog sveučilišta, da je dijalog važan i vrijedan svakog nastojanja, kako stoji na početku deklaracije, da je zadaća Crkve promicati jedinstvo i ljubav među ljudima, dapače narodima, koji nas vode prema međusobnom zajedništvu. Mi, urednici, sretni smo i zahvalni za pruženu prigodu da tekstove pozdravnih govora visokih uzvanika na konferenciji o 25. obljetnici uspostave diplomatskih odnosa između Svete Stolice i Države Izraela i pet znanstvenih radova objedinimo u knjigu koja će doista biti svjedok našeg vremena, vremena u kojem su govornici i znanstvenici jasno progovorili o o važnosti dijaloga i međusobnog uvažavanja u svoj našoj različitosti, istaknuo je dr. Turza. Zahvalio je autorima rabinu prof. dr. sc. Danielu Sperberu, o. Norbertu Hofmannu, doc. dr. sc.  Borisu Havelu, glavnom rabinu izv. prof. Kotel Da-Donu i profesoru Jan-Heineru Tücku, na predanom radu i suradnji.

O samom naslovu i ideji koja je proizašla oko njega govorila je Suzana Obrovac Lipar, prof:  Ključna riječ u naslovu je odgovorni. Mi, urednici, složili smo se da smo odgovorni kako ćemo bit knjige, njezinu vrijednost približiti čitateljskoj publici.  Isto tako smo se složili da smo odgovorni da u vremenu u kojem živimo govorimo o dijalogu i da ga kroz konkretan život i postupke učinimo i stvarnim.
Ne vrijedi ako ostane samo na papiru. O tome govori ova knjiga. Odgovorni smo prema našem vremenu. Jer tako i počinje deklaracija Nostra aetate: U naše vrijeme. Da su onomade oci Svetoga Sabora propustili priliku donijeti Deklaraciju o odnosu Crkve prema nekršćanskim religijama, mi se vjerojatno danas ne bismo ovdje okupili.

Urednica Obrovac Lipar zahvalila je i svim suradnicima koji su surađivali u izradi knjige i naposljetku i čitateljima: Hvala svima čitateljima koji će uzeti knjigu u ruke i čitati je. Knjige su žive kada ih se čita. Ako pokrenemo jednog čitatelja da čovjeka pored sebe gleda u duhu deklaracije Nostra aetate i da osvijesti kako je važno i vrijedno biti odgovoran u svom vremenu, mi smo kao urednici ispunili svoju misiju.

10.3.2021 Odgovorni prema našem vremenu

Promociju zbornika moderirala je asistentica na Odjelu za sociologiju magistra sociologije Matea Škomrlj,  a u dvorani „Blaženi Alojzije kard. Stepinac“ osim predstavnika medija promociji su prisustvovali uz Upravu Hrvatskoga katoličkog sveučilišta članovi proširenog rektorskog kolegija.

Zbog poštivanja epidemioloških mjera prijenos je emitiran  putem YouTube kanala Hrvatskog katoličkog sveučilišta i snimka je dostupna svim zainteresiranim za naknadno gledanje.