Komemoracija u povodu 80. obljetnice stradanja na Daksi
FOTO: Angelina Tadić // Misa u povodu 80. obljetnice stradanja na Daksi
Dubrovnik (IKA)
Odavanje počasti žrtvama stradalim prije osamdeset godina na Daksi, među kojima je bilo i više dubrovačkih svećenika, upriličeno je u petak 25. listopada na otoku gdje je molitvu ispred spomenika predvodio dubrovački biskup Roko Glasnović. Tijekom komemoracije predsjednik Udruge Daksa dr. sc. Denis Vokić najavio je potpisivanje sporazuma o korištenju jedne prostorije svjetionika na Daksi u kojoj će biti smještena spomen-soba i to će biti, kako je istaknuo, „prvi muzej nekog jugoslavenskog komunističkog zločina“.
Uz članove šire obitelji stradalnika i subraću svećenike i redovnike na komemoraciji se, uz stanovnike Dubrovnika, okupilo i više skupina vjernika iz drugih krajeva Hrvatske.
Biskup Glasnović je u prigodnom nagovoru povezao prizor s jeruzalemske Kalvarije s hrvatskom Kalvarijom na Daksi rekavši kako su, prema svjedočanstvima, stradalnici pred smrtni čas zapjevali „Tebe, Boga hvalimo“.
U nastavku je govorio o tome kako je na svijetu uvijek i u svim vremenima bilo, ima i bit će „nevolje velike“, kako ih naziva Knjiga Otkrivenja. Podsjetio je na jednu neobičnu sliku koja prikazuje Isusa kako u zagrljaju drži zaplakanog čovjeka i velikom maramicom nježno briše njegove suze, kao odgovor slikara suočenog s patnjom. Povezao je to i s drugim umjetničkim izričajem, grafičkom mapom „Pedesettrojica“ predstavljenom dvije večeri ranije u spomen na žrtve Dakse kao i s novom kamenom pločom u koju su uklesani tekstovi dviju poznatih pjesama patra Petra Perice i koja je postavljena na Daksi. „Isus poznaje naše muke, patnje i opterećenja“, rekao je biskup Glasnović.
Govoreći o misteriju zla koje ima veliku, ali ne i beskonačnu moć, naglasio je kako je najveće zlo ono kada ljudi zaborave Boga, a ostalo je samo posljedica toga. Istaknuo je važnost potpunog prihvaćanja Krista i njegovog evanđelja koje govori o služenju, istini, dobru, pravdi, miru, ljubavi, predanju, oprostu i pomirenju.
„Naša pokojna braća ubijena i preminula, počivaju u Kristovom miru. Puni vjere i nade u vječni život preporučamo ih u velikoj ljubavi i milosrđu velikog Boga Oca“, rekao je dubrovački biskup.
Na početku komemoracije sve je pozdravio predsjednik Udruge Daksa 1944./45. dr. sc. Denis Vokić te zahvalio svima koji žrtve Dakse nisu zaboravili, posebno onima koji su nakon demokratskih promjena organizirali javno sjećanje na žrtve, ekshumaciju i identifikaciju 2009. i 2010. godine te civilizirani i dostojanstven pokop žrtava 2010. godine. Predsjednik Udruge najavio je kako će Udruga s društvom Plovput iz Splita potpisati sporazum o korištenju jedne prostorije svjetionika na Daksi u kojoj će biti smještena spomen-soba i to će biti, kako je istaknuo, „prvi muzej nekog jugoslavenskog komunističkog zločina“. Dodao je kako će se u muzeju nalaziti predmeti pronađeni prigodom ekskomunikacije žrtava te da će biti kontekstualizirani pomoću dvadeset i sedam plakata.
U programu komemoracije pjesmom je sudjelovalo Ženski pjevački zbor Stellarium iz Cestice pod vodstvom prof. Gordane Kos Kolar, a predstavnici gradske i županijske vlasti kao i predstavnici više udruga položili su vijence i cvijeće i upalili svijeće za stradalnike.
Prezentacija Spomen-sobe zločina na Daksi i predstavljanje mrežne stranice bit će poslijepodne u dvorani Ivana Pavla II., a navečer u 19 sati u crkvi Male braće služit će se misa.
U Galeriji Dulčić, Masle, Pulitika u Dubrovniku u srijedu 23. listopada u organizaciji Udruge Daksa održana je promocija grafičke mape Lukše Peka pod nazivom „Pedesettrojica“, posvećene pedeset trojici dosad nađenih žrtava na Daksi.
Među ubijenima na Daksi bilo je i sedam katoličkih svećenika. Četvorica su svećenici Dubrovačke biskupije: don Mato Dobud, don Josip Schmidt, don Mato Kalafatović-Milić i don Đuro Krečak, dvojica su franjevci iz Reda Male braće: fra Marijan Blažić i fra Toma Tomašić, a jedan je član Družbe Isusove o. Petar Perica.
FOTO Misa i komemoracija u povodu 80. obljetnice stradanja na Daksi