Istina je prava novost.

Održan susret čitača Zadarske nadbiskupije u katedrali sv. Stošije

Godišnji susret čitača iz župa Zadarske nadbiskupije povodom proslave Nedjelje Božje Riječi održan je u ponedjeljak 26. siječnja u katedrali sv. Stošije u Zadru, izvijestio je Ured za medije Zadarske nadbiskupije. 

O. Jozo Milanović, OSB, govorio je o koncilskom dokumentu „Dei Verbum“ koji se bavi tumačenjem i značenjem Svetog pisma u životu Crkve. P. Milanović je istaknuo da je velika čast čitati i prenositi riječ Gospodnju, „posuditi svoj glas, svoju osobu Bogu koji nas je stvorio, koji nam je progovorio iz ljubavi“. U toj konstituciji piše: „U svojoj dobroti i mudrosti odlučio je Bog da objavi sebe i da priopći otajstvo svoje volje“.

„Naš Bog je trojstveni i unutar Presvetog trojstva je neprekinuti razgovor ljubavi. To su tri osobe koje ljubav tako snažno povezuje da su jedan. Čudesno je da je Bog u taj svoj govor unutar osoba Presvetog trojstva, htio i nas uključiti“, istaknuo je o. Milanović, citirajući iz tog dokumenta: „U bujici svoje ljubavi, Bog zapodijeva razgovor s ljudima kao prijateljima“. 

„Ta bujica Božje ljubavi, taj čudesni, božanski razgovor unutar osoba Presvetog trojstva, prelijeva se i Bog i nas uključuje u taj razgovor. Bog želi s nama razgovarati, ali ne da nas pozove na odgovornost, nego da razgovara s nama kao s prijateljima. Bog nas toliko želi počastiti, da nas kao prijatelje poziva u taj razgovor“, istaknuo je, među ostalim, o. Milanović.

Govoreći o novom prijevodu Biblije na hrvatski jezik, liturgičar don Dario Tičić istaknuo je da je napisan kako bi se Božja riječ približila današnjem čovjeku. Rekao je da je „novi prijevod prikladan za suvremene čitatelje današnjeg vremena, u kojem su poruke jednostavno izrečene i prenesene“. Dosadašnji prijevod koji ostaje za čitanje u liturgiji ima svečanost i uzvišenost, a novi prijevod na standardni jezik je „govorni jezik bez svečanog stila, koji je  pristupačan i razumljiv današnjem čitatelju“, rekao je don Dario, dodavši da se jezik mijenja i razvija.

„Bît svega je da Bog govori čovjeku. To je moćna Riječ koja je postala tijelo, ušla je u naše živote i u našu povijest“, poručio je don Dario. Izrazio je čitačima priznanje za trud u nastojanju da Božju riječ ne čitaju kao svoju, nego da budu prenositelji Riječi koju smo pozvani živjeti kao „govor Božje ljubavi“ prema čovjeku. Susret je organiziralo Povjerenstvo za liturgijski pastoral i crkvenu glazbu Zadarske nadbiskupije, izvijestio je Ured za medije Zadarske nadbiskupije.