Budi dio naše mreže
Izbornik

Djeca, Božji dar za budućnost čovječanstva

Dragi prijatelji muslimani (Id al)

Poruka Papinskog vijeća za međureligijski dijalog u prigodi završetka Ramazana Id al-Fitr 1425. godine Hidžre / 2004. godine Gospodnje

Dragi prijatelji muslimani,

1. U dane u kojima se pripravljate na slavlje kraja mjeseca Ramazana uz ramazanski Bajram (Id al-Fitr), upućujem vam, i ove godine, najljepše želje od strane Papinskoga vijeća za dijalog među religijama, ureda Njegove svetosti Pape za odnose s osobama koje pripadaju drugim religijama. U svojim molitvama, mnogi su kršćani mislili na vas te su vas pratili kroz ovo razdoblje posta, koje zauzima tako važno mjesto u životu vaše zajednice. Od trenutka u kojemu to omogućava njihov uzrast, vi poučavate svoju djecu da obdržavaju ovaj mjesec posta, razvijajući tako u njima razumijevanje Boga, duha religiozne poslušnosti i, u isto vrijeme, snage volje i samokontrole. Čineći to, obitelj se ostvaruje u prvom redu kao mjesto prvotnoga religioznog odgoja svoje djece.

2. Danas bih želio svratiti pozornost na djecu općenito i na prihvaćanje koje, u različitim trenutcima svoga života, ona moraju naći u svojoj obitelji i u čitavome društvu. Dijete ima neotuđivo pravo na život, a, u granicama mogućega, ima i pravo biti prihvaćeno u krilu svoje prirodne i stabilne obitelji. Ono također ima pravo da bude nahranjeno, odjeveno i zaštićeno. Usto, ono ima pravo da bude odgojeno kako bi se u njemu razvile – a kasnije kako bi ono samo moglo razviti – sve svoje sposobnosti. Pod tim vidom, dijete ima pravo da mu bude iskazana briga ako je bolesno ili je žrtvom neke nesreće. Život je djeteta, kao i život svake druge ljudske osobe, svet.

3. Vi u svakom djetetu vidite Božji blagoslov, a osobito blagoslov za roditelje djeteta. Mi kršćani imamo isti vjernički pogled, no naša nas kršćanska vjera uči da, u isto vrijeme, u djetetu otkrijemo uzor našega odnosa s Bogom. Isus nam je kao primjer postavio dječju jednostavnost, povjerenje, poučljivost, radost življenja, pokazujući nam tako da moramo živjeti u pouzdanoj podložnosti Bogu.

4. Različitim prigodama, kroz ove posljednje godine, predstavnici Svete stolice i zemalja s muslimanskom većinom zajedno su branili u međunarodnim institucijama temeljne ljudske vrijednosti. Često se radilo o tome da je trebalo braniti prava najslabijih, osobito prava obitelji, toga prirodnog okruženja u kojem se djeca odgajaju i u kojem su njihova prava najbolje zaštićena.

5. Ako je i istina da djeca imaju koristi, barem u nekim dijelovima svijeta i u nekim područjima, od napretka u izgradnji ljudskih prava, ona ipak i dalje trpe različita zla. Previše je djece još prisiljeno obavljati teške poslove, koji štete njihovu fizičkom i psihološkom razvoju, te im onemogućuju pohađanje škole i primanje pouke na koju imaju pravo. Mnoga su druga, pak, unovačena u vojsku ili na drugi način uključena u ratove i sukobe. Umnožavanje seksualnoga zlostavljanja i prostitucije, ovih posljednjih godina, u djeci nalazi svoje prve žrtve.

Djeca su na osobiti način postala nove žrtve određenih društvenih promjena. Doista, kada se raspada obitelj, djeca su prva koja trpe. Jačanje trgovine i zlouporabe droga, osobito u siromašnim zemljama, prečesto se ostvaruje na njihovu štetu. Nečasna trgovina ljudskim organima posebice pogađa djecu. Tragedija AIDS-a od njih često stvara mala bića zaražena već od rođenja.

6. Pred tim zlima koja pogađaju našu djecu, dragi muslimanski prijatelji, moramo ujediniti svoje snage, misleći na dostojanstvo svake ljudske osobe, čije postojanje je volja samoga Boga, bez zadrške prokazujući sve ono što ponižava djecu i boreći se svim svojim silama protiv ovih “struktura grijeha”, kako to naziva papa Ivan Pavao II. U potpunosti smo svjesni da o budućnosti djece ovisi i budućnost čitavoga čovječanstva. Nadam se, stoga, da će se naša suradnja u službi djece nastaviti i, koliko je moguće, dodatno razviti, dajući time još jedan dokaz blagotvornoga značenja što ga religija ima za čitavu ljudsku zajednicu.

7. U ovom mjesecu Ramazanu, neka vaša djeca budu ojačana vršenjem dobrih djela! Neka se nauče i oduprijeti lažnim radostima i prolaznim zadovoljstvima, te tako postignu nutarnju slobodu i budu još više podložni Bogu! Neka svjedoče važnost religioznih vrijednosti! Još jednom vas uvjeravam u svoju molitvu Bogu svemoćnome i milosrdnome, za vas, a osobito za vašu djecu. Neka vam On udijeli svoje blagoslove; neka vaše obitelji učini snažnima i velikodušnima u služenju Njemu; neka svakome od vas udijeli svoj mir!

Nadbiskup Michael L. Fitzgerald
Predsjednik Papinskog vijeća za međureligijski dijalog