Istina je prava novost.

Urbi et orbi: Papa pozvao na odbacivanje oružja i obraćenje srca; najavio molitveno bdjenje za mir 11. travnja u vatikanskoj bazilici

Papa Lav XIV. uputio je na Uskrs, 5. travnja, s lože blagoslova bazilike sv. Petra poruku i blagoslov Urbi et Orbi – Gradu i svijetu. U poruci je molio za mir u svijetu pogođenom ratovima i obilježenom mržnjom i ravnodušnošću, pozvao na obraćenje srca te najavio molitveno bdjenje za mir sljedeće subote u vatikanskoj bazilici, izvijestio je Vatican News.

„Onaj tko u rukama drži oružje, neka ga odloži! Onaj tko ima moć pokretati ratove, neka izabere mir! Ne mir koji se nameće silom, nego mir koji se traži dijalogom! Ne s voljom dominacije nad drugima, nego sa željom da drugoga susretnemo!“

U njegovim riječima odjekuje snažan poziv na mir upućen svijetu pogođenom ratovima, mržnjom i ravnodušnošću.

Papa Lav XIV. je na Nedjelju uskrsnuća Gospodinova proširio gradom i svijetom uskrsnu poruku, a u njegovim riječima odzvanjao je poziv na mir upućen svijetu pogođenom ratovima, mržnjom i ravnodušnošću.

Sveti Otac molio je za obraćenje miru koji se rađa i ponovno cvjeta u srcima: „Mir koji nam Isus daje nije samo odsutnost oružja, nego mir koji dotiče i mijenja srce svakoga od nas! Obratimo se Kristovu miru! Neka se čuje vapaj za mirom koji izvire iz srca!“

Rimski biskup pozvao je sve ljude da mu se pridruže na molitvenom bdjenju za mir u subotu 11. travnja u bazilici sv. Petra, istaknuvši potrebu suprotstavljanja „globalizaciji ravnodušnosti“, na koju je često upozoravao papa Franjo. Podsjetio je pritom na njegove riječi iz prošlogodišnje uskrsne poruke: „Koliko žeđi za smrću vidimo svaki dan u mnogim sukobima koji pogađaju različite dijelove svijeta!“

Pritom je dodao: „Navikavamo se na nasilje, mirimo se s njime i postajemo ravnodušni. Ravnodušni prema smrti tisuća ljudi. Ravnodušni prema posljedicama mržnje i podjela koje su posijane sukobima. Ravnodušni prema gospodarskim i društvenim posljedicama koje sukobi donose i koje svi osjećamo.“

Petrov nasljednik ukazao je na Krista, istaknuvši da na Uskrs slavimo pobjedu života nad smrću, svjetla nad tamom i ljubavi nad mržnjom – pobjedu ostvarenu po žrtvi Sina Božjega na križu, koji je uzeo na sebe grijehe svijeta i oslobodio čovjeka od vlasti zla.

„Krist, naš pobjedonosni Kralj, borio se i pobijedio pouzdano se predajući Očevoj volji i njegovu planu spasenja“, rekao je.

Snaga kojom je Krist uskrsnuo potpuno je nenasilna, istaknuo je Papa, usporedivši je sa zrnom koje, pavši u zemlju, donosi plod, te s ljudskim srcem koje, umjesto osvete, bira milosrđe.

„To je prava snaga koja donosi mir čovječanstvu“, rekao je, uputivši da ona gradi odnose utemeljene na poštovanju i općem dobru.

„Da, Kristovo uskrsnuće početak je novoga čovječanstva te nas stavlja pred dramu naše slobode: pred praznim grobom možemo biti ispunjeni nadom ili strahom, poput onih koji nisu htjeli priznati istinu uskrsnuća“, rekao je.

Kristov križ, istaknuo je Papa, podsjeća na patnju i strah pred smrću, ali i poziva na odbacivanje ravnodušnosti i zla.

„Na ovaj dan slavlja odbacimo svaku želju za sukobom, vlašću i moći te zamolimo Gospodina da podari svoj mir svijetu pogođenom ratovima i obilježenom mržnjom i ravnodušnošću koje nas čine nemoćnima pred zlom“, potaknuo je Papa.

Sveti Otac na kraju je izrekao uskrsne čestitke na deset jezika – talijanskom, francuskom, engleskom, njemačkom, španjolskom, portugalskom, poljskom, arapskom, kineskom i latinskom – te udijelio uskrsni blagoslov Urbi et orbi – Gradu i svijetu.