Budi dio naše mreže
Izbornik

Novi prijevod Novog zavjeta na arapski jezik

Beirut

Taj grčko-arapski prijevod nazvan je "usporedni", jer u tekstu svaki odlomak na grčkom slijedi prijevod na arapski

Beirut, (IKA) – U Beirutu je objavljen novi prijevod Novog zavjeta na arapski jezik s grčkog izvornika. Taj grčko-arapski prijevod nazvan je “usporedni”, jer u tekstu svaki odlomak na grčkom slijedi prijevod na arapski. Djelo je plod dogogodišnjeg rada četvorice profesora na fakultetu biblijskih znanosti sveučilišta u Baabdu u blizini Beiruta. Knjiga je namijenjena prije svega znanstvenicima, ali želi biti također radno sredstvo u ekumenskom dijalogu s muslimanima. Na predstavljanju Novog zavjeta na arapskom jeziku rektor tog sveučilišta o. Louis Rohban primijetio je kako je grčki “izvornik” nastao kasnije, no usmena aramejska tradicija i dokumenti pisani na aramejskom, pozvavši nazočne na otkrivanje aramejskog, jezika kojim je govorio Krist i koji se još uvijek koristi u maronitskoj liturgiji.