Istina je prava novost.

Ministar Grlić Radman posjetio Papinski hrvatski zavod svetog Jeronima u Rimu

Ministar vanjskih i europskih poslova Republike Hrvatske Gordan Grlić Radman posjetio je u subotu 4. prosinca Hrvatsku crkvu sv. Jeronima i Papinski hrvatski zavod svetog Jeronima u Rimu, priopćili su iz Službe za odnose s javnošću Ministarstva vanjskih i europskih poslova RH.

U Papinskom hrvatskom zavodu ministar Grlić Radman susreo se s rektorom velečasnim Markom Đurinom, koji ga je upoznao s radom hrvatskog Zavoda te prikazao povijesnu važnost i vrijednost kako crkve tako i institucije Zavoda za cijeli hrvatski narod i sve hrvatske hodočasnike u Rimu. Također, dobrodošlicu mu je izrazio i bivši rektor Zavoda, biskup varaždinski monsinjor Bože Radoš, te studenti koji djeluju i borave u Zavodu.

Ministar je, također, posjetio Papinsko sveučilište Svetog Antuna (Pontificia Universita Antonianum) gdje se susreo s fra Božom Sarafom i ostalim bogoslovima. Ministar je istaknuo da je Sveučilište u Zagrebu potpisalo 2018. godine Memorandum o razumijevanju s Papinskim sveučilištem Svetog Antuna te dodao da se nada još tješnjoj suradnji hrvatskih sveučilišta i Papinskog sveučilišta Svetog Antuna.

Potom je obišao crkvu San Paolo alla Regola gdje mu je dobrodošlicu izrazio rektor pater Calogero Favata te su zajedno obišli kapelicu Schola Sancti koja ima posebno značenje za sve hrvatske vjernike i hrvatski narod. Naime, u kapelici je izložena ploča koja svjedoči o nedavno otkrivenoj činjenici da se radi o naslovnoj crkvi kardinala, blaženog Alojzija Stepinca koju zbog uzništva nikada nije preuzeo.

Tijekom svog boravka u Rimu ministar Grlić Radman obišao je i baziliku Svete Marije Velike (Basilica di Santa Maria Maggiore) koja za hrvatski narod ima poseban značaj. U bazilici se nalazi spomen-ploča napisana na hrvatskom jeziku i glagoljici, kao svjedočanstvo posjeta svete braće Ćirila i Metoda papi Hadrijanu II. 868. godine, kada su na oltar te bazilike položili liturgijske knjige pisane glagoljicom, čime se komemorira činjenica uvođenja glagoljice u liturgijske knjige, priopćili su iz Službe za odnose s javnošću Ministarstva vanjskih i europskih poslova RH u subotu 4. prosinca.