Istina je prava novost.

Objavljen hrvatski prijevod prve apostolske pobudnice pape Lava XIV. „Dilexi te“

Objavljen je hrvatski prijevod prve apostolske pobudnice pape Lava XIV. o ljubavi prema siromašnima „Dilexi te“, izvijestila je u srijedu, 8. srpnja, Kršćanska sadašnjost (KS).

Papa Lav XIV. u dokumentu ističe da briga za siromašne pripada samom srcu evanđelja i kršćanskoga života.

Na početku pobudnice naglašava da dokument ima posebno mjesto u novijoj povijesti Crkve. Naime, papa Franjo je u posljednjim mjesecima života pripremao apostolsku pobudnicu o brizi Crkve za siromahe i o Crkvi sa siromasima pod naslovom Dilexi te. Njegov nasljednik Lav XIV. preuzeo je taj tekst, dopunio ga vlastitim promišljanjima i objavio na početku svojega pontifikata.

Sveti Otac ju je potpisao 4. listopada 2025., na spomendan svetoga Franje Asiškoga, u privatnoj biblioteci Apostolske palače u Vatikanu. „Primivši kao u neko nasljeđe taj projekt, drago mi je što ga mogu prihvatiti kao svoj vlastiti – dodajući neka razmišljanja – i predložiti ga već na početku svog pontifikata“, napisao je.

Središnja poruka pobudnice jest da se Krist ne može odvojiti od siromašnih. Petrov nasljednik podsjeća na Isusove riječi: „Što god učiniste jednomu od ove moje najmanje braće, meni učiniste!“ te naglašava da pomoć potrebitima nije samo čin dobrotvornosti.

„Nije riječ tek o pukom dobročinstvu, nego o Objavi: susret s onima koji nemaju moći ili veličine temeljni je način susreta s Gospodinom povijesti. U siromašnima nam On još uvijek ima što reći!“

Papa stoga poziva vjernike da u siromašnima prepoznaju Kristovu prisutnost i da ljubav prema bližnjemu postane mjerilo autentičnosti njihove vjere.

Velik dio pobudnice donosi biblijsko promišljanje o Božjoj posebnoj brizi za siromašne. Rimski biskup pokazuje kako Bog tijekom cijele povijesti spasenja sluša vapaj potlačenih, dok Isus svojim životom i poslanjem potvrđuje da je „Mesija siromašnih i za siromašne“ stoga zaključuje da Crkva mora biti „Crkva blaženstava, Crkva koja stvara prostor za malene i koja, i sama siromašna, hodi sa siromasima“.

Dokument govori o rastućim društvenim nejednakostima, novim oblicima siromaštva, kulturi odbacivanja i ravnodušnosti prema ljudskoj patnji. Posebno upozorava da suvremena društva često stvaraju nove oblike isključenosti te poziva na promjenu mentaliteta koja će zahvatiti pojedince, ali i društvene, gospodarske i političke strukture.

U trećem dijelu pobudnice Papa podsjeća na bogatu tradiciju Crkve koja je kroz stoljeća živjela evanđeosku ljubav prema siromašnima. Među brojnim svjedocima ističe sv. Franju Asiškoga, sv. Lovru, sv. Ambrozija, sv. Augustina i sv. Ivana Zlatoustog.

Citirajući sv. Ivana Zlatoustog podsjeća na njegovu poznatu opomenu: „Želiš li častiti Kristovo tijelo? Ne preziri ga gola… Bogu ne trebaju zlatne posude nego zlatne duše.“

Dilexi te poziva sve vjernike da obnove otkrivanje neraskidive povezanosti ljubavi prema Bogu i ljubavi prema bližnjemu. Papa upozorava da se kršćanska vjera ne može svesti na riječi ili pobožnost ako nije praćena konkretnim djelima milosrđa i zauzimanjem za dostojanstvo najslabijih.

Hrvatski prijevod objavljen je u izdanju Kršćanske sadašnjosti (KS-a) u biblioteci Dokumenti (br. 204), a tekst je preveo Slavko Antunović.

Hrvatsko izdanje apostolske pobudnice Dilexi te može se pronaći u knjižarama i mrežnoj knjižari KS-a.

Predstavljen hrvatski prijevod enciklike „Magnifica humanitas“